学术耐人寻味文被 PLOS One 以 10 大理由撤稿

2021-11-29 09:15:01 来源:
分享:

编者按:文章反遭撤稿的原因都有,但一次牵出 10 大撤稿无论如何的,要数南开大学该大学的这篇评论了。

PLOS One 时尚杂志最近撤销了来自南开大学该大学的一篇文章,并列举了评论的 10 个撤稿无论如何。

「Metagenomic Human Repiratory Air in a Hospital Environment」是立论利用基因测序技术显像医院内存在的病原体的文章,通讯所作为 Geng Tian(第一所作 Yi Yu Lai),之外来自南开大学该大学基因学和合成生物科学中心。

这篇评论让加州大学的生理学家 Jonathan Eisen 在 Pubmed 和 PLOS One上都含泪无厘头,这10条无论如何其中的任何一条都必定让评论撤稿,以下为撤稿指明的详细理解:

1. 语法错误:评论语言尚未达到公开发表尽快。读者来信审查时就告知所作需要对评论语言进行时改写,但直到终稿公开发表所作也没任何澄清和改写。

一段话语法错误比比皆是:首先,开头中的「Repiratory」确实是「Respiratory」;其次,一段话显现「postion」,「microorgnisms」,「maliganant」,「leathal」及「noncosomicol」等词语语法错误,在同一段话中还显现「Petri dish」和「petridish」。

2. 名词理解捏造:论一段话的「Hospital-acquired infection」外和 wiki 百科上具体内容外整体相交。

(Wiki 上的理解)

(被撤文章有关 Hospital-acquired infection 指明外)

3. 文章请注意 一具体内容是捏造自评论 Julia S. Garner: Guidelines for Isolation Precautions in Hospitals Hospital Infection Control Advisory Committee 01/01/1996 。

(Guidelines for Isolation Precautions in Hospitals Hospital Infection Control Advisory Committee 图请注意截图)

(被撤文章图请注意一)

4. 论一段话请注意二改编自评论 Pasanen, A.L., A review: Fungal exposure assessment in indoor environments. Indoor Air, 2001. 11(2): p. 87–98。(A review: Fungal exposure assessment in indoor environments. 的图请注意)

(被撤文章图请注意二)

5. 援引数据库尚未注明;也 :一段话 87.7% 的 MG-RAST 测序尚未注明援引;也。

6. 比对不足:一段话病原体比对侦测的证据不足。

7. 无论是无视生物化学分析方法还是 PCR 等单独分析方法获得的MG-RAST 数据库之外作废,此外,论一段话有关类群的潜在非抗原意味着结论也请注意述不吻合。

8. 按照现有考虑到的基因学分组,大量的祥基因确实按照 CFU/mL 数量级进行时比较。一段话只字尚未提如何计数验证琼脂培养板上的不同种群,也尚未提及史籍等待和祥基因测序中规范数据库的信息。

9. 评论尚未指明 PhiX174 ;也的结果是来自史籍等待还是试验污染。人类文明逆转录病毒已会存储人类文明基因,但评论关的具体内容并尚未澄清。

10. 文章图请注意 e7 中祥基因存储厂内的数据库不精确,列于的一般而言芽孢也不理应被评为病原体。

评论刊登于 2015 年 10 月初,按照 SCI 的统计尚尚未被援引。Eisen 教授发现了这篇评论的问题,并且再一向 Retraction notes 联系:「当我第一次认为评论的错误时,显然是因为它的援引尚未注明;也,但没想到的是,这显然是个开始」

评论年底公开发表两周后,PLOS 刊出评论的关的指明:「有读者群已经注意到评论存在的都有问题,读者来信也早已谎称,现有正在不遗多人力寻求早先。」

截止到平面媒体,Retraction Watch也并尚未有最新所作澄清。

除震怒之多人,我们心中要问三问:

为何在中国撤稿事件声名狼藉?

为何评论该系统化清晰处理事件却连语法错误都遍及全文?

为何评论会被PLOS One接受并在诸多严厉批评下仍旧登载出来?

编辑: 任悠悠

分享: